الترجمة
-
فن وثقافة
عميد المترجمين المغاربة يشرّح أوضاع الترجمة بالمغرب
في إطار برنامج "الأطفال الراود"، وترسيخا لفعل القراءة لدى الناشئة واليافعين، ومدا لجسور التواصل بين الأجيال، نظمت وحدة "الفطرة" التابعة…
أكمل القراءة » -
الدين والحياة
مفهوم “واضربوهن” في القرآن وإشكالية ترجمته
وقد يؤدي اختيار المترجم إما باتباع ترجمة حرفية أو اعتماد أحد تأويلات المفسرينإلى إبعاد النص القرآني عن معناه الحقيقي وتقديم…
أكمل القراءة » -
فن وثقافة
حسن احجيج: على المؤسسات المدرسية أن تخلق هامشا لممارسات مرتبطة بالكتاب
في هذا الحوار يحدثنا الباحث في السوسيولوجيا حسن احجيج عن مساره وآخر إصداراته وترجمة الكتب السوسيولوجية وتقييمه لها، كما ينصح…
أكمل القراءة » -
الدين والحياة
ترجمة الخطاب القرآني موضوع ندوة دولية بالدار البيضاء
جرى اليوم الأربعاء خلال ندوة دولية تنظم بالدار البيضاء، إبراز واقع وتحديات ترجمة الخطاب القرآني، والآفاق التي تفتحها ترجمة هذا…
أكمل القراءة » -
أخبار دولية
أستراليا: مشكل في الترجمة عرقل اتفاقا مع إندونيسيا
قال وزير التجارة الاسترالي سايمون برمنجهام إن مشكلات تتعلق بالترجمة هي السبب في تأخير اتفاق للتجارة الحرة قيمته مليار دولار…
أكمل القراءة »